Detection of Non-Native Sentences Using Machine-Translated Training Data

نویسندگان

  • John Lee
  • Ming Zhou
  • Xiaohua Liu
چکیده

Training statistical models to detect nonnative sentences requires a large corpus of non-native writing samples, which is often not readily available. This paper examines the extent to which machinetranslated (MT) sentences can substitute as training data. Two tasks are examined. For the native vs non-native classification task, nonnative training data yields better performance; for the ranking task, however, models trained with a large, publicly available set of MT data perform as well as those trained with non-native data.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

The Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgement on Persian Language

Machine Translation Evaluation Metrics (MTEMs) are the central core of Machine Translation (MT) engines as they are developed based on frequent evaluation. Although MTEMs are widespread today, their validity and quality for many languages is still under question. The aim of this research study was to examine the validity and assess the quality of MTEMs from Lexical Similarity set on machine tra...

متن کامل

Using Parallel Features in Parsing of Machine-Translated Sentences for Correction of Grammatical Errors

In this paper, we present two dependency parser training methods appropriate for parsing outputs of statistical machine translation (SMT), which pose problems to standard parsers due to their frequent ungrammaticality. We adapt the MST parser by exploiting additional features from the source language, and by introducing artificial grammatical errors in the parser training data, so that the trai...

متن کامل

A Quality-based Active Sample Selection Strategy for Statistical Machine Translation

This paper presents a new active learning technique for machine translation based on quality estimation of automatically translated sentences. It uses an error-driven strategy, i.e., it assumes that the more errors an automatically translated sentence contains, the more informative it is for the translation system. Our approach is based on a quality estimation technique which involves a wider r...

متن کامل

Detection of some Tree Species from Terrestrial Laser Scanner Point Cloud Data Using Support-vector Machine and Nearest Neighborhood Algorithms

acquisition field reference data using conventional methods due to limited and time-consuming data from a single tree in recent years, to generate reference data for forest studies using terrestrial laser scanner data, aerial laser scanner data, radar and Optics has become commonplace, and complete, accurate 3D data from a single tree or reference trees can be recorded. The detection and identi...

متن کامل

BLEU Evaluation of Machine-Translated English-Croatian Legislation

This paper presents work on the evaluation of online available machine translation (MT) service, i.e. Google Translate, for English-Croatian language pair in the domain of legislation. The total set of 200 sentences, for which three reference translations are provided, is divided into short and long sentences. Human evaluation is performed by native speakers, using the criteria of adequacy and ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2007